Friday, July 06, 2018

Изба-читальня и July 4th

Перед сном - у меня персональная изба-читальня, иначе вроде как и не положено спать. Что называется, возвращаюсь к истокам, детство и юность, когда читала запоем по десятку книг за неделю, при этом ещё и успевала учиться в трёх школах, физмат, музыкальной и спортивной.
Перерыв в интенсивном чтении был по обычным причинам: семья, дети, работа, иммиграция, ещё иммиграция, выживание, вживание, и вот наконец программа-максимум выполнена, потянуло не просто читать урывками и на бегу, блоги-Facebook, а нормальную литературу, но мне хотелось наконец научиться плавать самой в этом море современной англо-язычной литературы.
Пусть бы даже это были бы переводы с других языков, но на английский.
Надо сказать, что я никогда напрочь не прекращала чтение, наскоками-набегами оно всегда было в моей жизни. Зато теперь я навострилась при чтении своих любимых блогеров выхватывать названия книг или авторов, о которых они дали восторженный отзыв, и записывать их в Notes на iPhone. Я и раньше так делала, но на бумаге. Потом тот листочек терялся. А вот мой телефон всегда со мною.
Начала я с Irvin David Yalom, его книги Lying on the Couch (есть перевод на русский, Ялом «Лжец на кушетке»).
Боже, какое же это было наслаждение наконец читать книгу, мастерски написанную, с великолепной композицией, несколькими сюжетными линиями, их искусным переплетением, элегантным финалом!
Какой контраст к простеньким story telling, на которые я постоянно натыкаюсь, ибо советчиков у меня нет, тычусь вслепую. Публика американская не привередлива, без изощренных вкусов, запросто удовлетворяется книжками с рассказами про чью-то затейливую жизнь, а таких судеб в Америке хватает, ведь и иммигрантов, приехавших с двумя долларами в кармане и построившими миллиардные бизнесы, и ученых, открытия которых перевернули мир, и рассказ о любви, соединившей сердца богатого и бедной рассыпаны вокруг россыпями, да и вообще,  мало ли бурных жизненных историй с совершенно непредсказуемым концом вокруг нас?!
А вот состояние американской литературы, как искусства описания и построения произведения, мне оставалось мало известным, или даже хуже, я начала думать, что раз не попадаются мне талантливые вещи, то может я или не там ищу, или, ещё хуже, их может просто нет.
Итак, про Ялома. Он психиатр, психолог и философ. Книга эта о работе психоаналитиков и их пациентах.
Что мне нужно от хорошей книги? Чтобы читать было интересно, и чтобы после прочтения было бы о чем поразмышлять. Пустые книги я даже в самолете не могу читать, раздражает убогость языка, предсказуемость поведения героев, сюжет и композиция.
Так вот, Ялом меня просто очаровал. Но читать его всего за раз не буду, буду перемежать с чем-то ещё, растягивая удовольствие. Это самая моя лучшая находка!
На днях сотрудница-американка поделилась своим reading list. Хорошая идея - такой список вести, не то что я - ничего не записывала годами, несколько раз наступала на те же грабли, беря в библиотеке те книги, которые уже с тоской вернула, прочитав с десяток страниц...
Список ее длинный. Я никого из авторов не знаю.
Начала с первой книги, вернее серии из 4-х книг, Neapolitan Quartet by Elena Ferrante. Это перевод с итальянского на английский. Язык простенький. Наверное человеку, которому английский не родной, чтение перевода на английский всегда покажется простым.
Все ее 4 книги получили массу международных  призов, по ним поставлен сериал на HBO, я дочитываю первую книгу My Brilliant Friend. Первая книга это просто типичный женский роман, хотя и написан живо, динамично, описывается правдиво жизнь бедных районов Неаполя, жестокость и преступления, калейдоскоп лиц с их каждодневными приключениями привлекает, но такой уровень детализации и повторы, что я затосковала. Я взяла эту книгу в местной библиотеке через app Hoopla. Сначала читала и в автобусе, и дома, потом стала пробегать страницу «по диагонали», ибо погружение в бесконечные детали меня утомляет, нет развития сюжета, основная идея ясна с первых страниц...
За 336 страниц, описывающих детство и юность героини, одна и та же мысль бьет тебя по башке, повторяясь, чтобы читатель , не дай бог, упустил: «моя подруга намного умнее меня, она не может нигде учиться ибо ее семья бедна, я ей не нужна, но без неё моя жизнь бесцветна, ибо она процесс ученья превращает в увлекательное путешествие и наполняет мою жизнь смыслом»
Вторая книга из этой серии «Whose who leave and whose who stay» оказалась и как аудио, поэтому решила все же послушать.
Тут уже проявилась глубина в повествовании, да и построение сюжета и переплетение жизней героев первой книги стали занятней. А может сработал эффект сериала: раз уж начал, так надо досмотреть до конца...
В общем, на третьей книге я уже. Думаю, что аудио форма книги как бы снизила мои претензии к ней, ибо слушание книги между моими делами это как бы утилизация потерянного времени, которое расходуется и так на всякую ерунду типа дороги на работу, поездки по домашним делам в машине и проч.
А может написаны поздние книги этого «квартета» действительно лучше.
Погуглила, весь Неаполитанский квартет оказывается уже переведён на русский.
Wikipedia даже говорит, что Елена Ферранте это не реальная писательница, а псевдоним, за которым скрываются двое, мужчина и женщина, или один мужчина, или у кого какие ещё идеи есть - выдавайте их!
А я с третьей книжкой на hoopla дорулила с Даниэлем на Martha’s Vineyard, остров на южной части Масачусетса, а это 6 часов езды. Первый раз за пару лет Waze не мог подсоединиться к серверу, пока мы были в Манхэтэне, и просчитать нам самый короткий маршрут, ибо то же самое порывались сделать ещё 85,000 желающих, которые в 3 часа дня уже намылились с работы ехать куда-то из NYC.
У нас тут в стране главный праздник года, July 4th, День Независимости, соответвенно 3-го июля по оценке ААА 47 млн американцев собирались путешествовать, кто куда и кто на чем. Оказаться среди этих самых желающих на дорогах - не самый лучший кайф в жизни...
Аня с Джейсонам сняли на этом острове Martha’s Vineyard дом с 4-мя спальнями на месяц и зазвали нас на get away vacation, - это такой коротенький отпуск по типу «сбегаю от своей напряженной жизни на пару дней в рай». Так американцы-workaholics привыкли отдыхать - за минимум дней максимум relaxation, длинных европейских отпусков у нас нет,  Звучит по-дурацки, но это то, что есть.
Нам надо было успеть дорулить до Woods Hole порта и погрузиться вместе с машиной на последний паром в 9:45 вечера. Опаздал - и никакого тебе кайфу во-о-о-ще! Ибо билетик для своей машины на тот паром я заказала аж 30 января, и никакой возможности попасть на паром ни завтра, ни послезавтра, ибо все билеты раскуплены за полгода вперед...
Репортаж про то, как проходит праздник у черта рогах, вдали от Нью Йорка, - в следующем посте.
:-)

No comments:

Post a Comment