Wednesday, December 16, 2020


 

8 comments:

  1. Replies
    1. Именно!
      И ведь я сама даже не обратила внимания, насколько более комфортабельно читать текст без ошибок и постоянно напряжения, когда пытаешься догадаться, что же человек написал, и как телефон подменил его слова, и что же получилось в конце концов...

      Delete
  2. Никогда не пользовался и не буду слушать так называемые аудио-книжки. Бред собачий. В инете читаю только то, что не могу достать на рынке.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Да эта картинка с высказыванием в основном о том, как люди пишут комментарии в разных социальных сетях с телефона, не проверяя. А телефон подменяет слова, потому что обычно он установлен в режим автоматической корректировки. Такого чтива с множеством ошибок и опечаток очень много. Зато когда берёшь бумажную книгу в руки, там ошибок ещё пока нет, потому что в печатании книг сложилась традиция в пару сотен лет тщательно выверять правильность печатания слов.

      Delete
  3. А ещё нормальные книги замечательно пахнут Книжками пахнут.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Столько замечательных вещей было создано человеком, которые он забросил, не смотря на то, что они были хороши. А просто нашли что-то более удобное или дешевое...

      Delete
  4. В толькопослеперестроечную эпоху в книжках была масса ошибок. А если при этом был плохой перевод!!! Кастанеда и книги по НЛПи отвратительно переведены. Тогда с двумы друзьями психологами мы хотели заново их перевести. Проект бл очень интересный. Но не осуществился. Книги, изданные при совке, были абсолютно безгрешны.

    ReplyDelete
    Replies
    1. О, я этого не застала. Совковская манера печатать книги без ошибок досталось нам от царских времён: ещё по инерции страна жила, равняясь на Европу :-))

      Delete